ГЛАГОЛ «VENIR»

ADIVINANZA: Primero, blanca como la nieve, más tarde, verde como pradera, después tan roja como la sangre, y al fin tan negra como la noche.

RESPUESTA A LA ADIVINANZA: La zarzamora

 
ЛИЦО
VENIR
Ед. ч.
Yo
vengo
vienes
Él, ella, usted
viene
Мн. ч.
Nosotros, nosotras
venimos
Vosotros, vosotras
venís
Ellos, ellas, ustedes
vienen

NOTA 1: Глагол VENIR: выражает движение откуда-то. Отвечает на вопрос «откуда?»,

NOTA 2: Употребляется со следующими предлогами… (читать дальше)

3. Перевести.

Мария, ты куда? – Я в офис. Мария, зачем ты пришла? – Я пришла работать. Мария, ты откуда? – Я из офиса. Я на работу. Я с работы. Мы идем покупать машину. Мы пришли покупать машину. Мы купили машину. Вы (vosotros) идете заниматься? Вы (vosotros) пришли заниматься? Вы отзанимались? Он идет говорить с тобой. Он пришел поговорить с тобой. Он поговорил с ней. Вы (usted) пойдете танцевать? Вы (usted) пришли танцевать? Вы (usted) уже потанцевали? Я иду курить. Я пришел курить. Я уже покурил.

5. Перевести.

Ты ко мне? – Да, я к тебе. На выходных я еду к дедушке. Сейчас я приеду к тебе. Потом ты пойдешь к ней? Да, потом я пойду к моей маме. Вы к нам? Я завтра не приду к вам (vosotros). Почему ты не заходишь ко мне?

EJERCICIOS - EN CASA (Рабочая Тетрадь)

1. Traducir.

Vengo de la calle. Ella viene del trabajo. ¿Vienes del cine o del teatro? ¿Vas conmigo? ¿Vienes conmigo? ¿De dónde vienen? Mis padres vienen de Europa el fin de semana. Mi hermana viene de trabajar y mi padre va a la oficina. ¿De dónde es Peter? Y tú, Arturo, ¿de dónde vienes? ¿De dónde eres? ¿Vienes del trabajo y luego vamos a comer? Vengo a hablar con tu hijo. Voy a hablar con tu hijo. Vengo de hablar con tu hijo. Ahora viene tu cuñada que está avergonzada de ti. Vengo a estudiar. Vengo de estudiar. ¿Vienes a cotillear o vienes a trabajar? Mis abuelos vienen el lunes. Los abuelos vienen de su casa de campo. Van a venir más de 500 artistas. Vamos a comer a la cocina. Él viene a explicarte todo. Venimos de comer. ¿Vienes mañana o pasado mañana? ¿Vienen tus amigos a tu casa esta noche? ¿Vienes a trabajar o a molestar? Vengo de trabajar y luego voy a descansar. ¿Vienes a mi casa un rato (1)? No voy a tu casa mañana. No vengo a tu casa mañana. No voy a ir. No voy a venir. Hoy durante el día vamos a dormir. De vez en cuando vienen a nuestra casa. Oye, por si acaso, ¿vienes mañana a la reunión un rato (1)? ¿Por dónde íbamos (2)? ¿Vienes a cotillear o hablar en serio? Comenta que está de mal humor y no va a venir al entrenamiento. Voy a ver a este muchacho sin falta. Roman es muy estudioso (3), cada día va a las clases de español. Mañana voy a ver a mi novia. Ahora mismo voy a tu casa, cariño. Sí, sí, sin falta voy a donde mi madre.

Vocabulario y expresiones:

(1) un rato – ненадолго

(2) ¿por dónde íbamos? – на чем мы остановились?

(3) estudioso – старательный, прилежный (об ученике)

2. Traducir.

Ты куда? Мам, ты откуда? – Я с рынка. Я (родом) из Москвы. Я (еду сейчас) из Москвы. Ты идешь со мной или с ней? Я из своего дома. Он из офиса. Пойдешь заниматься? Ты пришел заниматься? Ты отзанимался? Мы пришли с улицы, а потом идем в университет. Мы (родом) из Испании. Когда приезжает твоя подруга с дачи? Они идут с занятий, а потом пойдут в кино. Нужно приехать вовремя. Они едут с тобой? Сегодня вечером мы идем на концерт. Сегодня в течение дня мы будем работать. Идешь с нами? Они идут танцевать. Они потанцевали. Ты пришел мешать? – Нет, я пришел заниматься. Откуда Хуан Родригес? – Он из Перу. На выходных мы приедем к тебе. Мы пришли из университета, а потом идем гулять. Мы пришли заниматься, а не играть. Я к тебе приехал на час. Я сейчас к тебе приеду ненадолго (1). На чем мы остановились (2)? Я иду из университета. – Ты очень прилежный (3). Ты откуда родом, из Колумбии или Перу? – Я из Боливии.

3. Contestar a las preguntas.

¿Vienes a la universidad a estudiar o a ligar?

¿A dónde vas normalmente a comer?

¿Vas este fin de semana al teatro?

¿Vienes a la universidad en metro o en autobús?

¿Para qué vienen todos los días a la universidad algunos estudiantes, si no desean estudiar?

¿Para qué vienen los estudiantes extranjeros a Moscú?

Cuándo vas al cine, ¿vas a ver la película o a comer palomitas de maíz?

¿Por qué vienes siempre a molestar?

¿Acaso no vienes a mi cumpleaños?

¿Para qué viene la asistenta (уборщица)?

¿Por qué Lola siempre viene tan cabreada?